形容举目文雅。
清 曹雪芹《红楼梦》第七回:“人家的孩子都是斯斯文文的惯了,乍见了你这破落户,还被人笑话死了呢。”
斯斯文文作定语、状语;指人的举止。
1.黄海冰版唐僧还算过得去,斯斯文文的。
2.不只结过一次婚的“斯文龟”,外表斯斯文文,其实为人很开放,每次北上拍剧都大玩特玩。
3.只见斯斯文文,单瘦无比,白皙得和女子一样,一看就是一个手无缚鸡之力的儒生。
4.这人看着斯斯文文的,怎么这么能吃啊。
5.虽然年纪轻轻白白净净斯斯文文,但是啰啰唆唆战战兢兢。
6.俊秀的脸庞配上一副秀气的小眼镜,显得整个人斯斯文文的。
7.你身边有没有,第一次遇见的时候像个斯斯文文的女人,熟了以后,就不知道是哪个神经病院里放出来的。
8.虽然年纪轻轻白白净净斯斯文文,但是啰啰唆唆战战兢兢,既没钱也没权既不江湖也不幽默连一丝男人气概也没有,这样的男人若跟了他简直不堪设想。
9.本来就俊秀的脸庞配上一副秀气的小眼镜,显得整个人斯斯文文的,有邻家帅哥哥的感觉。
10.住在这里的,要么是斯斯文文的机关政要,要么是名校毕业的商界人士,也会有某些不知好歹的妖娆女子来这里大吵大闹,但这是后话了。
斯斯文文是举止文雅的意思,人有教养方能斯文!
出自《红楼梦》里
文武兼济。。。。。。
no zuo no die,why you try. no zuo no die,汉语意思:不作死就不会死。网络流行语。 原引自动漫《机动战士Z高达》第12集中卡缪·维丹连续击坠两架FF-S3剑鱼战斗机时的两句台词:“不反抗就不会死,为什么就是不明白?”后被发扬光大,接了地气,变成“不作死就不会死”。 例子:英国网友“Randy”烤了一堆状似iPhone的饼干,想要捉弄交警。他准备开车时叼在嘴上,等警察截住他后就咬饼干,反问警察是不是开车吃饼干也犯法。恶作剧成功了,警察很生气,后果很严重,把他的名字拿到系统里一搜,这家伙竟然还有没支付的超速罚单呐!真是一个no zuo no die的悲剧故事。